推廣正法、辯證佛學、研究佛法、以經解經、廣宣佛理

2017年9月16日

十一面觀音神咒(藏傳大悲咒)-全文字各版本咒語對照2018.10.12修正更新

  最終完整修正版!

  這次修正很多個錯誤的梵字拼音、梵音、悉曇梵文。修正很多中文翻譯、斷句,讓咒文翻譯更加精確順暢。也修正了梵文sandhi規格變音的問題。

( 2018.10.12 修正更新 )
  現在,我們完全確定「samyak sambuddha」的「sambuddha」,前面的「sam」寫為「saṃ」是錯誤的!網路上大家在流傳的「saṃbuddha」是錯誤的!根本沒有「saṃbuddha」這個字,這個文字的「變格」應該是「sam」才對!

  所有咒文的這個變格「saṃ」都錯了,全部都要修正為「sam」才對...,超多要改的... ... ... 😑

(2017.11.20 修正更新)

  這篇用了天城梵文、梵音、玄奘大師【十一面神呪心經】、不空大師【十一面觀自在菩薩心密言念誦儀軌經】、藏傳佛教普傳的藏音、加上概略中文翻譯,每一句咒語皆查過梵英字典檢查意思,驗證是否拚音正確,整篇純文字,方便同學直接查看或複製利用到其他地方。

  之前受限於「悉曇梵文」的符號沒有國際編碼,無法在網路上流通,所以都只能作為圖片,現在我們使用天城梵文取代殘缺不全的悉曇梵文,就可以更方便流傳各佛咒語。


天城梵文|
梵音|
玄奘大師【十一面神呪心經】|
不空大師【十一面觀自在菩薩心密言念誦儀軌經】|
藏音|
大概中文翻譯|
----------------------------------------------------
नमो रत्न​ त्रयाय​|
namo ratna trayāya|
敬禮三寶|
曩謨 囉怛曩 怛囉夜也|
南摩 惹納 達拉雅雅|
稽首皈依三寶
नम आर्य ज्ञान सागर व्ऐरोचन व्यूह रजाय तथागतायार्हते सम्यक्सम्बुद्धाय​।
nama ārya jñāna sāgara vairocana vyūha rajāya tathāgatāyārhate samyaksambuddhāya|
敬禮聖智海遍照莊嚴王如來|
曩莫 阿哩夜 枳穰曩 娑誐囉 吠𡀔者曩 尾喻訶 囉惹也 怛他蘖多夜囉訶帝 三藐三沒馱也|
南摩 阿里雅 佳納 薩嘎拉 貝勒佳納 尤哈 拉佳雅 達他嘎達雅阿啦哈帝 桑雅桑布達雅|
稽首皈依聖智海遍照莊嚴王如來。 
नमः सर्व तथागतेभ्यः अर्हतेभ्यः सम्यक्सम्बुद्धेभ्यः।
namaḥ sarva tathāgatebhyaḥ arhatebhyaḥ samyaksambuddhebhyaḥ|
敬禮一切如來應正等覺|
曩莫 薩嚩 怛他蘖帝毘庾 囉訶毘藥 三藐三沒馱毘藥|
納摩 薩嚕哇 達他嘎提貝阿 啦哈達唄 桑雅桑布提唄|
稽首皈依一切諸如來眾、應供眾、正遍知眾。
नम आर्यावलोकितेश्वराय बोधिसत्त्वाय​।
nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya|
敬禮聖觀自在菩薩|
曩莫 阿哩夜嚩路枳帝嚩囉也 冐地薩怛嚩也|
南摩 阿里雅阿哇嚕格帝秀哇啦雅 布地薩埵哇雅|
稽首皈依聖觀世音菩薩。(若依梵文字面翻譯應該是「聖觀察主菩薩/聖觀察王菩薩」)|
महा सत्त्वाय महा कारुणिकाय​|
mahā sattvāya mahā kāruṇikāya|
摩訶薩,大悲者|
摩訶 薩怛嚩也 摩訶 迦嚕抳迦也|
瑪哈 薩埵哇雅 瑪哈 嘎嚕尼加雅|
大勇者,大悲者。
तद्यथा|
tadyathā|
怛姪他|
怛儞也他|
達地雅他|
即說咒曰。
ॐ धर धर धीरे धीरे ध्रु ध्रु ईट्टे वति।
oṃ dhara dhara dhīre dhīre dhru dhru īṭṭe vati|
闇 達囉 達囉 地履 地履 杜嚕 杜嚕 壹𪘨 伐𪘨|
囉 娜囉 娜囉 地哩 地哩 度嚕 度嚕 壹知 嚩知|
嗡 達啦 達啦 提力 提力 杜露 杜露 易笛 威易笛|
oṃ 懇請祈求加倍護持、加倍安撫、加倍穩固。
चले चले प्रचले प्रचले कुसुमे कुसुम वरे।
cale cale pracale pracale kusume kusuma vare|
折隷 折隷 鉢囉折隷 鉢囉折隷 俱素謎 俱蘇摩 伐隷|
者隷 者隷 鉢囉者隷 - 矩蘇銘 矩蘇摩 嚩隷|
加列 加列 不啦加列 不啦加列 固蘇美 固蘇瑪 哇壘|
震動、震動,遍震動、遍震動,以盛開的花朵祝福。
इली मिरी चिरि चित्ति जालमपनय​।
ilī mirī ciri citti jālamapanaya|
壹履 弭履 止履 止徵 社摩波隷耶|
壹里 弭里 止里 止致 惹羅麼跛曩也|
易利 密利 積地 作- 哈啦瑪巴納雅|
以武器或戲劇演示智慧,來卸除傲慢欺妄等習氣。
परम शुद्धसत्त्व महा कारुणिक स्वाहा।
parama śuddhasattva mahā kāruṇika svāhā|
- 戍陀 薩埵 莫訶 迦嚧尼迦 莎訶|
跛羅麼 秫馱 薩怛嚩 摩訶 迦嚕尼迦 娑嚩訶|
- 梭哈|
至高的高尚品德,大慈悲心,圓滿。

1 則留言: