推廣正法、辯證佛學、研究佛法、以經解經、廣宣佛理

2017年9月20日

一切如來心祕密全身舍利寶篋印陀羅尼-雙面列印仿貝葉經書2020.02.16更新

  最終修正更新!

  悉曇梵文的內容已經全部一字一句查對勘誤修正上去,目前的悉曇梵文已經是完全正確。

  此版原本天城梵文的內容全部改用正確的悉曇梵文內容。


( 2020.02.16 修正更新 )
  這次修正很多個錯誤的梵字、梵音,修正很多中文翻譯、斷句,讓咒文翻譯更加精確順暢。也修正了幾處經書漢字抄錯的字。

( 2018.10.19 修正更新 )
  這次修正梵文Sandhi變音文法的問題,所有應該要Sandhi變音的地方全部都修正以符合梵文正統規則,只有「結構解析」版是所有字都原始狀態。

( 2018.04.09 修正更新 )
  修正「triyadvikānām」,理論上這應該是「三世」的意思,「三世」意思是「過去、現在、未來的一切世間」,而不是「三次輪迴的三個世代」,依照經書漢字的拼音用字「triyadvikānām」,這個字是「三」+「再來」,似乎是怪了...😑 所有梵英字典是沒有這個字的,但目前也找不到更妥當的字,所以現在只能將就這樣的拼音。

  修正第一段咒的蓮花,應該是「padma」。

  原本的「saṃbodhāya」修正為「sambodhāya」。

  找出更多之前沒找到的悉曇字母。

  修正仿貝葉經書的經書漢字的注音,讓注音更接近梵音。

( 2017.12.12 修正更新 )
  2017年09月,超級更新,逐字詳查字典和意思,比對了天城梵文、梵文文法、英文意思、中文意思、經書漢音、悉曇梵文。

( 2017.09.19 超級更新 )






~~~~~ 列印機等級太差請勿列印!! ~~~~~
印表機太差印出來效果差,
對佛經咒太隨便太不恭敬!!
而且列印範圍不夠大,會把上下邊裁切掉
所以,列印機太差,請勿自行列印!

~~~~沒有防水紙或相紙請勿!!~~~~
沒用防水紙打印,
碰到水滴暈開,破壞佛經咒,
太過不嚴謹不恭敬!!
所以沒用防水紙張,請勿自行列印

~~~無緣無故請勿出來!!~~~
兩大因緣
一者,行者發願修持誦
二者,列印出來恭敬供養

使用方法


0.下載PDF檔案。
1.用A4雙面防水可列印紙,100%不縮放,顛倒的頁面不要轉正,先印第一頁,印完再翻面印第二頁。(要特別注意,看正反面是不是連續內容)
2.每張依紅線裁切為四截。
3.依正反面次序疊放便完成。
  如果之前有列印出舊版的,舊版的可以用乾淨的盒子裝起來,放家裡鎮宅或放車上保平安,不然請找個紙袋或紙盒裝起來資源回收,千萬千萬不要燒毀佛經咒!

下載鏈結

Google Drive


沒有留言:

張貼留言